Äntligen vad det dags för transportstyrelsens språktest för flyget. Detta nya påfund som skall garantera att alla som flyger internationellt kan prata engelska utöver de standardfraser vi kör med inom flyget. Konstigt nog var jag riktigt nervös inför detta provet. Det gick ju inte att förbereda sig! All andra ämne som vi läser på PPL kursen just nu kan man ju läsa på, förbereda sig. Man vet ju vad provet kommer handla om. Inte denna gången. Visst, jag visste ju att min engelska skulle betygsättas, men jag visste väldigt lite om HUR det gick till. Men det var verkligen ingenting att vara orolig för. Det var ju bara att prata på och lyssna på de inspelningar som spelades upp. Så härligt att ha det ur världen. Nu kan jag fokusera på Navigationen som vi just nu håller på med. Mer ingående om språktestet hittar du i min PPL blogg: http://pilotdreams.se/jumpseat/ Hur det gick ? Det gick kanon. Slipper göra om det
Grattis Jag satte precis språktestet jag med i veckan som var 6-6 :tup Jag håller med dig, var inget att oroa sig för. Mitt största problem var att hålla mig för skratt. Det spelar ju liksom ingen roll vad du säger bara du säger det på engelska. Tex, en del av provet är att få ett enklare problem som du sedan ska ge råd om för att lösa (och det är här det blev roligt): "I've lost my wife!" Vad säger man? Jag förklarade att han borde vara glad att han slipper tjatet. "We can't restrain the upset passenger!" Här garvade jag rakt ut och är glad över att jag inte gick på min första impuls som involverade övervåld ^^ Och så vidare...
Det märkliga med detta krav från ICAO är att de själva inte gjort provet, utan det är upp till varje land (eller sammanslutning). Det betyder att Kineserna får göra sitt eget engelska-prov. Men det klarar de säkert galant... http://www.engrish.com/
Precis, det är ju ingen standard. Ett standard prov hade ju gett en viss indikation på att alla kan en grund-engelska. Nu när varje land kan sätta nivån på provet själva, faller ju systemet platt. Så, hur tänkte dom ?
Vidare så är detta ju även en bedömningssport... Det är provförättaren som delar ut betyg baserat på hans eller hennes omdöme. Tror dock inte att det i Sverige skulle förekomma mygel då det för det troligen inte behövs, de flesta svenskar klarar en nivå 4 med den engelska man har med sig från skolan. I andra mindre nogräknade länder kanske det är en annan sak... Jag kanske är helt ute och cyklar med ovanstående utläggning, men min provförättare spelade in provet med mikrofon. Vet inte om det är för hans egen ordnings skull eller om det är ett ICAO krav att spara provet centralt och kunna plocka fram det vid en eventuell utredning. Det skulle förresten vara vettigt, att spara provet...
Ja, det gjorde även min provförättare. Han sa att det kunde användas vid en tvist, att jag t.ex ansåg mig felaktigt behandlad. Eller om det blev en tvist eller liknande... Helt ok med mig.
Jag gjorde engelskaprov på Berlitz inför min utbildning till flygvärd, undra om detta prov godkänner mig i PPL-flyget också? :q
Er det dette som gir "English level 4" hos Berlitz? :e http://www.youtube.com/watch?v=VSdxqIBfEAw BTW: I Norge får vi automtisk "English level 4" ved bestått skill test med R/T på engelsk - dvs uten noen ekstra prøve. Mvh Svein Olav Bjerkeset
Du bör hitta informationen här: http://www.icao.int/icao/en/trivia/peltrgFAQ.htm Annars är det väl bara att göra om det
Provet skall genomföras inför en språkkontrollant, så du måste tyvärr genomföra det TS godkända provet. http://www.transportstyrelsen.se/sv/Luftfart/Certifikat-och-utbildning/Utbildning/Sprakkrav-/
Hej, om jag har fattat det rätt ska man även avlägga detta prov för TMG-cert. Jag har ungefär fyra flygtimmar kvar så jag kanske bör ta och göra det där (dock börjar vår flygsäsong först i april, så det är lugnt). Var kan man se var det finns kontrollanter? Hur gör man sen? Bara att ringa och boka tid eller?
Hej Ogge, Listan på kontrollanter finns här, komplett med telefonnummer och allt: http://www.transportstyrelsen.se/Global/Luftfart/Certifikat_och_utbildning/Sprakkontrollanter_2008-08-26.pdf
Det här testet är ett rent språktest och har inte med fraseologi att göra alls. Man kan inte förbereda sig alls om man inte går en konversationskurs i engelska först :e Provet för radiotelefonicertifikatet ställer ju krav på fraseologi men det är ju ett helt annat prov.
Jag är litet nyfiken på hur det går med språktesterna runt om i landet, det talas ju inte så mycket om det längre. Gör klubbarna någonting för att underlätta för medlemmarna och så vidare?
KSAK skickade just ut en bulletin till medlemmar. Ryktet går att kostnaden drar iväg hutlöst efter jul...:X Vem har inside info?